ONLINE ПЕРЕВОДЫ `PRO

Профессиональный перевод документов
и специализированных текстов

Услуги перевода

  • Личные документы (без нотариального заверения)

    Паспорта, справки, свидетельства, документы об образовании, водительские удостоверения, трудовые книжки, характеристики, выписки и пр.
  • Информационные технологии, ИТ-аналитика и анализ данных

    Руководства пользователей, описание бизнес-процессов, технические описания приложений и программного обеспечения, документация по программному обеспечению, лицензионные соглашения и пр.
  • Юридическая документация

    Договоры, контракты, учредительная документация, решения, согласия и пр.
  • Техническая документация

    Руководства пользователей, инструкции, отчеты, технические условия и спецификации, стандарты, паспорта безопасности, презентации и пр.

Стоимость
Консультация
0 руб.
На бесплатной консультации мы согласуем сроки и стоимость заказа
Письменный перевод
от 700 руб./1800 знаков
Стоимость определяется сложностью текста, качеством исходного документа, срочностью заказа

Преимущества
Конфиденциальность
Информация, содержащаяся в предоставляемых документах, не передается третьим лицам
Соблюдение сроков
Соблюдение согласованных сроков заказа
Знания и опыт
Перевод, выполненный с опорой на реальный опыт и экспертизу

Как выстроен процесс
Свяжитесь со мной через мессенджер, форму на сайте или по электронной почте, и я отвечу вам в течение 30 минут
Выполнение заказа в соответствии с согласованными сроками
Доставка перевода на вашу электронную почту

Заказать перевод
Узнать стоимость и сроки
Например, написание имени и прочая информация, которую важно знать переводчику
Нажимая кнопку "Отправить", вы соглашаетесь с Политикой в отношении обработки персональных данных
Резеда Юзмеева
Профессиональный переводчик, индивидуальный предприниматель
Образование
  • Удмуртский государственный университет, Факультет профессионального иностранного языка, "Перевод и переводоведение", специалист, очно
  • Удмуртский государственный университет, Институт математики, информационных технологий и физики, "Прикладная информатика", бакалавр, заочно
  • Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Высшая инженерная школа, "Анализ данных на Python", программа профессиональной переподготовки, очно
  • Дипломы
    • Диплом лингвиста-переводчика
    • Диплом бакалавра по прикладной информатике
    • Диплом специалиста по большим данным
  • Сертификаты
    АНОДПО «ЦНТИ «ПРОГРЕСС», Санкт-Петербург
    «Технический писатель. Разработка технических текстов и документации»

    ФГБОУВО «Санкт-Петербургский государственный университет промышленных технологий и дизайна»
    «Редактор и текст (практикум по литературной правке)»

    Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC), Нойда, Индия. В рамках международной программы экономического сотрудничества ITEC между Россией и Индией
    Specialized Program on Big Data Analytics

    Центр обучения и повышения квалификации переводчиков и преподавателей перевода ProVerbum, Санкт-Петербург
    Практический семинар «Устный последовательный перевод»

    De Anza College, Купертино, Калифорния, 95014, США
    Journalism: Feature Writing and Reporting

    Northern Virginia Community College, Манассас, Вирджиния, США
    English as a Second Language: Grammar and Composition
  • Профессиональный опыт
    • Опыт работы переводчиком на промышленных предприятиях и в компаниях более 15 лет (IKEA, Ижмаш, Lada, Росатом и др.)
    • Переводческая деятельность в качестве индивидуального предпринимателя с 2019 года
  • Компетенции и навыки
    • Интеллектуальный анализ данных в среде Python
    • Знание основ статистики, теории вероятности, машинного обучения
    • Понимание технологий анализа больших данных
    • Концептуальное понимание архитектуры информационных систем, баз данных (PostgreSQL)
    • IT-аналитика: моделирование данных (UML, BPMN), составление user stories и use cases, основные правила составления UX
    • Обширный опыт перевода основных типов юридических документов (в том числе личных), сопроводительной ВЭД-документации
    • Активное участие в качестве переводчика в крупных промышленных проектах по запуску автомобилей, модернизации технологической и IT-инфраструктуры, строительству АЭС, пусконаладочных работах узкоспециализированного оборудования на российских предприятиях
    • Уверенное знание CAT-программ
    • Редактирование
    • Техническое письмо
info@online-translate.pro

Санкт-Петербург


ИП Юзмеева Резеда Рафаиловна

ОГРНИП 319183200001911

ИНН 183002796757

На сайте используются cookies, чтобы улучшить его для Вас.
Made on
Tilda